TUNDELL och SALMSON AB är ett företag med mångsidig kompetens och mångårig erfarenhet hos medarbetarna. Företagets huvudfåra är produktion av läromedel. Vi arbetar också med många
andra aspekter av digitalt ljud som exempelvis DAISY. Syntolkad film är en av våra specialiteter, en annan förenkling av texter. Aktuellt
Någon annanstans i Sverige
Näst intill hela sveriges skådespelarelit medverkar i den kolsvarta filmen Någon annnanstans i Sverige. Givetvis blir den syntolkad. Maria Salmson hos oss står för både manus och syntolkningsröst. Den kommer på DVD under våren. Håll utkik efter den på Tundell Salmson audio.
Kontroversiella Play syntolkad
Vi har precis skickat iväg syntolkningsspåret till filmen Play. Filmen kommer på DVD den 7 mars och du kan då läsa mer om den på vår systersida Tundell Salmson audio.
LÄSK-pärmen
Föräldraföreningen för Dyslektiska Barn, FDB, har uppdaterat LÄSK-pärmen. Pärmen innehåller information om läs- och skrivsvårigheter/dyslexi. Den tar upp kartläggning, åtgärdsprogram, engelskundervisning, betygsättning,
arbetsminne m.m. och ger tips både till undervisning och läxläsning.
Gå till FDB för mer information.
Medicinska instrument
Tundell och Salmson har levererat voiceover på fem språk till en medicinsk instruktionsfilm. Filmen skickas till hjärtläkare i olika länder som ska använda verktyget vid operationer.
Vill du veta mer om vilka språk vi har i vår röstbank? Kontakta oss gärna på 08-720 20 80 eller info@tundellsalmson.se
IT och lärande
Nu finns skriften IT och lärande uppdaterad i E-boksformat, med text, bild och ljud så klart. Vill du läsa den? Gå till Specialpedagogiska skolmyndigheten för mer information.


