syntolkning och talat ljud

Vi vill skapa möjlighet för alla att ta del av allting. Allt för alla helt enkelt!
Vi gör vad vi kan - gör du?
Kan alla ta del av din film, text eller bild. Inte? Då kan vi hjälpa dig. Maila till info@tundellsalmson.se
Det är så roligt att så många myndigheter nu gör sina webbfilmer tillgängliga. Vi jobbar för fullt på att hjälpa till.
Kontakta oss gärna om syntolkning och undertextning på info@tundellsalmson.se eller 08-720 20 80.

Om du ska tillgängliggöra en existerande film:
Anlita en kunnig syntolk för att skriva syntolkningsmanus.
Se till att syntolkningen inte stör filmens dialog, eller ljudhändelser av betydelse.
Se till att filmens budskap går fram utan bild.
Lämna en kravspecifikation till syntolken.

Det finns en hel del filmskapare kan göra för att underlätta för synskadade och andra redan i manusstadiet, exempelvis:
Skriv en voice over som får med vad som sker i bild.
Låt personer presentera sig om möjligt.
Presentera händelser i replik/voice over.
Använd kontrast och färg konsekvent.
Manusgranska tillgänglighetsaspekter.
Och när det är dags att klippa filmen - klipp luftigt!

Den 23 september börjar en ny lag att gälla i EU. Den handlar om tillgänglighet på webben och alla myndigheter omfattas av den.
Vi har i många år arbetat med tillgänglighet - främst syntolkning - och om din myndighet eller organisation behöver hjälp med syntolkning, undertexter eller annat som rör tillgänglig film/bild tveka inte att höra av dig.
Vi är snabba, kvalitetsmedvetna och prisvärda!
maila oss på info@tundellsalmson.se eller ring 08-720 20 80.

Kontakta oss
Tfn: 08-720 20 80
vardagar mellan kl. 9–16
E-post: info@tundellsalmson.se
Besöksadress:
Centralgatan 31 D, ÅSELE Handelsvägen 132, ENSKEDE.
Vi lämnar gärna offert på alla typer av jobb.
Här kan du skicka offertförfrågan till oss >>