syntolkning och talat ljud

Välkommen till oss!
2020 > 09
Om du ska tillgängliggöra en existerande film:
Anlita en kunnig syntolk för att skriva syntolkningsmanus.
Se till att syntolkningen inte stör filmens dialog, eller ljudhändelser av betydelse.
Se till att filmens budskap går fram utan bild.
Lämna en kravspecifikation till syntolken.

Det finns en hel del filmskapare kan göra för att underlätta för synskadade och andra redan i manusstadiet, exempelvis:
Skriv en voice over som får med vad som sker i bild.
Låt personer presentera sig om möjligt.
Presentera händelser i replik/voice over.
Använd kontrast och färg konsekvent.
Manusgranska tillgänglighetsaspekter.
Och när det är dags att klippa filmen - klipp luftigt!

Kontakta oss
Tfn: 08-720 20 80
vardagar mellan kl. 9–16
E-post: info@tundellsalmson.se
Besöksadress:
ADMINISTRATION/ Centralgatan 31 D, 919 31 Åsele
STUDIO/ Helsingborgsvägen 10, 12153 Johanneshov
Vi lämnar gärna offert på alla typer av jobb.
Här kan du skicka offertförfrågan till oss >>